Метро 2035 – немного информации о будущем проекте!
Дмитрий Глуховский рассказал, что станет с серией после Metro 2035
Автор серии романов «Метро» Дмитрий Глуховский провел сессию общения с фанатами, на которой ответил на ряд интересующих читателей и геймеров вопросов. По его словам, он не собирается продолжать развивать серию.
Как стало известно Gamebomb.ru, роман «Метро 2035» стал заключительным в трилогии. В нем автор постарался ответить на все вопросы и не планирует возвращаться к написанию книг. Однако, как отметил Глуховский, это не обязательно значит, что история Артема закончена.
«Метро 2035» ставит точку в серии «Метро». Я не планирую больше продолжать историю новыми романами. Думаю, на все важные вопросы «Метро 2035» дает ответ. И даже несмотря на то, что новых книг в серии больше не предвидится, это не значит, что история Артема не будет продолжаться», — рассказал Глуховский.
«Последний роман собирает сюжетную линию книг и игр воедино. Здесь встречаются персонажи из книг и игр. Поэтому это венец всей саги. Игры, фильмы и книги — разная форма искусства. Нельзя просто так превратить книгу в фильм или игру, потому что игры и фильмы создаются по своим собственным правилам. Всегда необходима какая-то форма «перевода», перевода в новую форму. На протяжении всего романа «Метро 2033» Артем, главный герой, убивает всего одного человека. Если переложить это на трехмерный шутер с элементами выживания и ужасов, одного убийства будет недостаточно, не так ли?»
«Команда 4A Games, создатели игр Metro, проделали великолепную работу по превращению моих книг в игры. Они отнеслись к оригинальному контенту с любовью и уважением. И мы сошлись в нашем восприятии того, как будет выглядеть Апокалипсис. Я не жду, что игры метро будут следовать романам предложение в предложение. Я хочу, чтобы ребята могли создавать собственные шедевры на основе моих историй. И они так и поступили. Это правило успеха — работать с талантливыми людьми, предоставляя им творческую свободу. Бесполезно работать с идиотами, контролируя каждый их шаг».
«Я только за интерактивность, неопределенность, вариабельность и непредсказуемость. Я предложил разработчикам реализовать систему скрытых очков кармы для первой игры серии и предложил позволить игрокам предотвратить катастрофу, описанную в книге. Когда играешь за Артема, необходимо иметь возможность изменить свою судьбу и судьбу мира».
Дмитрий Глуховский: «Метро 2035» — книга о светлом прошлом и темном будущем России»
29 августа известный фантаст Дмитрий Глуховский презентовал в Омске свою новую книгу «Метро 2035». Писатель поведал о новом произведении, о вызывании духов во время работы над книгой, а также рассказал, почему не хочет, чтобы фильм по «Метро 2033» продюсировал Тимур Бекмамбетов.
— Дмитрий, что вас вдохновило на написание продолжения романа? Насколько я знаю, «Метро» изначально не подразумевалось как трилогия.
— «Метро 2033» и «Метро 2034» были самодостаточными произведениями, после них уже можно было ничего не писать. Я никому не обещал третьей части и взялся за «Метро 2035» только после того, как меня посетила мысль, каким образом можно завершить эту сагу. Мне было важно, чтобы книга стала не банальным линейным продолжением, а неким переосмыслением, чтобы это было новое слово, соответствующее духу времени.
Последняя венчает трилогию, подбирает все хвосты и объединяет все то, что было написано ранее. Есть в ней элементы постапокалиптики «Метро 2033», политическая сатира «Рассказов о Родине», жесткость стиля и неоднозначность героя, как в «Будущем». Таким образом, «Метро 2035» — совокупность всего того, что я делал последние десять лет.
«Метро 2035» обращается к русским людям: почему мы все время ищем врага, почему мы верим лжи и не хотим слушать правды, почему мы оглядываемся в прошлое? Поэтому на книге написано: «Светлое прошлое и темное будущее».
— «Метро 2035» не случайно вышла 12 июня, в День России, потому что эта книга в какой-то степени о новых событиях, происходящих в нашей стране. Но это не памфлет, там нет критики действующей власти и там не появляются ни Путин, ни «Единая Россия».
— Многие пользователи, которые уже прочитали ваш новый роман, отозвались о нем отрицательно. Видимо, ожидали приключений и борьбу с мутантами, а получили философское произведение.
— Вообще, и «Метро 2033» никогда не была просто книгой про мутантов. Что касается «Метро 2035», я доволен этим произведением. Если оно вызывает у кого-то возмущение и несогласие, это тоже хорошо. На мой взгляд, книга не должна быть приятной. Она должна быть сильной. «Метро 2035» действительно не самое легкое произведение, оно немного «подбешивает». Но сне хотелось, чтобы читатель задумывался, задавал вопросы, а не довольствовался какими-то «истинами», которые мы слышим из телевизора.
— Дмитрий, как относятся к вашим книгам за рубежом?
— «Метро 2033» была переведена на 37 языков. Я удивился, что люди за границей так интересуются этой книгой, читают ее, хотя она про Россию. В Польше всегда очень ждут мои книги. Тираж «Метро 2033» составил там 300 тысяч экземпляров. Помню, когда я приезжал в Польшу, ко мне за автографами выстроилась очередь человек в 800. Я сам офигел, когда увидел.
Сейчас многие иностранные авторы пишут про вселенную Метро. Причем, в зависимости от особенностей своей страны, они привносят в нее что-то необычное. Итальянский автор написал роман, где сделал акцент не на приключениях, а на религии. В его произведении раскрывается тема Бога в мире после конца света. Для кубинца центральной стала политическая составляющая. Для англичанина — история с эмиграцией.
— Хотелось бы поподробнее узнать про вашу писательскую «кухню». Сергей Лукьяненко во время визита в Омск рассказывал, что снимает неподалеку от дома квартиру, где его никто не будет отвлекать, чтобы спокойно писать. А как работаете вы?
— Неплохая мысль у Сергея, молодец! Что до меня, то я снял целый офис. Но за год появился в нем всего три раза. Надо было тоже снять квартиру, где есть кухня, диван и можно поспать. В таком месте я бы бывал намного чаще. Я не привык работать целенаправленно и методично. Бывает, ставишь себе план написать две-три страницы за день, а выдаешь ноль. Есть дни, когда планируешь сделать три, а получается все десять. А иногда «разбивает» полный паралич воли и умственной деятельности, и ты весь день сидишь и «пускаешь пузыри». Я ни разу не выполнил поставленный самому себе план.
Писательство требует некой настройки и отсутствия отвлекающих моментов — телефонных звонков, интернета, соцсетей, кофе с шоколадом. Для меня очень важно ощутить текст, почувствовать правильный язык, стиль подобрать, атмосферу.
— Что делать, чтобы вдохновение, наконец, снизошло?
— Я бы сравнил писательство с шаманством, вызыванием духов. Ты садишься и пытаешься нащупать и открыть врата вдохновения. В этом может помочь музыка. Но зато, когда ты погрузился в определенное состояние и поверил в своих героев, они сами начинают перед тобой что-то разыгрывать.
Я бы сравнил писательство с шаманством, вызыванием духов. Ты садишься и пытаешься нащупать и открыть врата вдохновения.
Все это невозможно, если ты работаешь по плану и заставляешь себя писать по какому-то определенному числу страниц в день. При всем уважении к Сергею Лукьяненко и его креативу со съемом жилья, в последних книгах очень ощущается, что они написаны именно так. Первые его произведения были гораздо более искренними, настоящими. В новых книгах Сергея ощущается фабричность, ремесленность. Причем, он сам этого не скрывает. Говорит: «А что в этом такого?».
— Дмитрий, мы разобрались, что вы не любите работать планомерно, ждете вдохновения. А что касается сюжета книги: заранее прописываете канву или работаете спонтанно, — садясь писать, не знаете, чем закончится ваша история?
— Я стараюсь избегать конструирования и не имею четкого плана от главы к главе. Обычно, когда я сажусь за новый роман, то знаю только с чего он начнется и чем закончится. И то финал в итоге может поменяться, как было с большинством моих произведений. Мне очень нравится вместе с героями открывать мир, импровизировать, ставить персонажей в разные ситуации и думать вместе с ними, как из них выпутаться.
Для меня очень важно в такие моменты ощутить то, что чувствует герой. И, когда, наконец, это получается, я все быстро записываю, чтобы не упустить момент. Если же ты пытаешься сконструировать решение, логически рассуждать, ничего хорошего из этого не выходит. Если бы писательство было похоже на конструирование, сам процесс не доставлял бы такой радости. Для меня это своего рода алхимия.
— Вы сказали, что для написания книги важно сконцентрироваться. А вас не отвлекает интернет, соцсети? Вообще вы активный пользователь интернета?
— В нем я провожу почти все время и ругаю себя за это. Постоянно отвлекают настоящие и ненастоящие люди в «Фейсбуке», желание поставить лайк, вместо того чтобы саккумулировать энергию и написать, например, полглавы. Сколько за убитое в соцстях время я бы мог прочесть книг, написать бессмертных произведений! (Смеется.)
— Ведете переписку с читателями? У ваших страничек в соцсетях огромное количество подписчиков.
— Нет, там я не болтаю с подписчиками, обычно просто делаю вбросы и наблюдаю за тем, как они бесятся. Время в интернете тратится в основном на то, что я читаю ленту в «Фейсбуке», просматриваю новости, общаюсь с нужными людьми.
— Дмитрий, я думаю, что многих ваших читателей интересует вопрос, как обстоят дела с фильмом по «Метро 2033»? Одно время ходили слухи, что в Голливуде собираются экранизировать книгу.
— С фильмом все развалилось. Права на книгу приобрела голливудская компания MGM, которая за полтора года должна были разработать сценарий. Мой они не взяли, потому что решили, что фильм должен быть не про Москву. Но у них возникли проблемы с адаптацией истории для Америки. Ведь для них ни фашисты, ни коммунисты не играют такой роли, как для России. В итоге к сценарию, который можно было бы экранизировать, они так и не пришли, права закончились и процесс застопорился. Сейчас я нахожусь в поиске новых партнеров.
— Не хотите, чтобы «Метро 2033» сняли в России?
— Во-первых, это очень дорого. Любые российские фильмы, которые требуют больших денежных вложений, финансируются государством. Очень сложно представить себе ситуацию, что наше государство дает деньги на картину по книге, где Россия полностью разбомблена. Во-вторых, наши фильмы в прокате не отбиваются. Я посмотрел статистику: в июле на российские киноленты пришлось 1,5% проката в наших кинотеатрах.
Любые отечественные фильмы, которые требуют больших денежных вложений, финансируются сверху. Очень сложно представить себе ситуацию, что наше государство дает деньги на картину по книге, где Россия оказывается полностью разбомбленой.
Конечно, можно снять фильм с Михаилом Галустяном в главной роли, где вся стоимость картины — это Михаил Галустян и айфон, на который его снимают. А Хантера (один из персонажей книг Глуховского. — Прим. ред.), к примеру, может сыграть Сергей Светлаков, и все действие фильма перенести в палатку, где главные герои говорят о метро. Думаю, это будет веселое кино, но совсем не то, которое вы ожидаете.
— А если предложить заняться фильмом Тимуру Бекмамбетову?
— Я ему так и сказал: «Тимур, почему бы тебе не заняться «Метро 2033»? Но он мне ответил: «Я могу спродюсировать, а снимет пусть какой-нибудь молодой режиссер за три копейки». Сам Бекмамбетов сейчас снимает фильм «Бен Гур» для MGM, ему некогда.
Если он сам возьмется за работу, я соглашусь. А продюсирование не вариант. Те фильмы, в которых Тимур выступает в качестве продюсера, не всегда хороши. «Черня молния», например, на котором я просто заснул.
— Дмитрий, во время своего тура по российским городам вы познакомились с большим количеством своих читателей. Какие они?
— Я бы не сказал, что мой читатель как-то отличается от города к городу. Это люди от 15 до 30 лет, приятно выглядящие, умные, не ругающиеся матом, читающие книги… Раньше это была преимущественно мужская аудитория, а теперь мальчиков и девочек среди моих читателей примерно 50/ 50. Ведь новые книги уже не просто приключенческие, в них становится больше про жизнь и отношения между людьми.
— Что можете сказать про омичей?
— Мне кажется, что омичи не сильно отличаются от тех же москвичей. Уж точно не поведением и не словами. Может быть, одеждой чуть-чуть. У вас более спортивный стиль, что ли.
Омск мне импонирует тем, что это чуть ли не единственный город в России, где существует свой самоиронический фольклор. Например, мемы «Не пытайтесь покинуть Омск», «Омская птица».
— Сейчас, после написания и выхода «Метро 2035», планируете взяться за новую книгу?
— У меня уже есть какое-какие задумки, но они не фантастические. Это будет либо реалистическая проза, либо реализм с небольшим налетом мистики, вроде Маркеса. Такой магический реализм. Есть желание написать про сегодняшний день без какого-то серьезного жанрового элемента.
Не то чтобы я поставил крест на фантастике или жанровой прозе. Мне кажется, что важно писать о чем хочется, даже если это заведомо менее популярно. Когда я издавал книгу «Рассказы о родине», то было очевидно, что по популярности они никогда не приблизятся к «Метро 2035». Зато это прекрасная по исполнению и задумке вещь, которой я очень доволен. Мне нравится придерживаться принципа: «Делай, что хочешь, и будь что будет».
Петров о «Метро 2035: Муос.Чистилище»: начал писать, когда еще серии-то не было
– Захар, добрый день! В интернете про вас совсем немного информации. При этом указано, что Захар Петров – это псевдоним, а настоящее имя вы якобы скрываете? Почему? Это из-за работы в правоохранительных органах или есть другие причины?
– Да, все верно: Захар Петров – это псевдоним; я работаю в правоохранительных органах. Когда-то работал просто следователем, но теперь моя должность не предполагает какой-либо публичности.
– Как началось ваше знакомство со «Вселенной Метро»?
– В нулевых годах у меня было больше свободного времени. И я с головой окунулся в любимое занятие детства – чтение фантастики. Больше всего мне нравилась социальная фантастика. В 2007 году не раз в поисковиках мне попадалось упоминание книги Дмитрия Глуховского, но почему-то не впечатляло название – «Метро». Но как-то раз попал на старый сайт этой книги – m-e-t-r-o.ru, начал читать… и на пару дней выпал из жизни. А потом ещё долго ходил прибитым впечатлением от прочитанного. Причем впечатление было каким-то восторженно-депрессивным (как это ни глупо звучит).
– Как родилась идея для «МУОСа»? С чего все началось?
– Ужасно хотелось продолжения. Причем продолжения такого, в котором у последних людей оставалась бы надежда, шанс на выживание. Дело в том, что эта книга реанимировала мои детские страхи (я тогда ужасно боялся ядерной войны). Правда, личный страх у меня уже давно изжит: до боли страшно, что для тех, кто мне дорог, может как-нибудь не наступить «завтра». И хотелось что-то противопоставить талантливому стёбу Дмитрия Глуховского, ибо, несмотря на сферу своей деятельности, на мир я смотрю более оптимистично, чем автор бестселлера. Хотелось, чтобы и в жестоком мире было место банальным ценностям: любви, милосердию, самопожертвованию. Однако тогда «Метро 2034» еще не было, а серия даже не планировалась. Оставалось одно – начать писать самому. Писал чисто для себя и выкладывал главы на форуме все того же старого сайта.
– Первая часть «МУОСа» была написана еще в 2008-м году, но издана намного позже. Скажите, почему так получилось?
– Серия, насколько я помню, стартовала в 2012 году.
– Минский вариант «Метро» жестче, чем московский: условия существования на порядок хуже. Почему так вышло? Не было ли тут реального противопоставления между жизнью в России и Белоруссии после распада СССР?
– В одном из флэшбеков я даю этому косвенное объяснение со ссылкой на историю: при любой войне на территории Восточной Европы больше всего доставалось Беларуси – так уж географически и исторически сложилось. И я попросту попытался экстраполировать историю в гипотетическое будущее: раз в Москве всё плохо, то, значит, в Минске должно быть невыносимо.
– Роман «Муос.Чистилище», насколько я знаю, был написан еще в 2013-м году. Почему он вышел только сейчас? Что все это время с ним происходило, почему не печатали?
– «Чистилище» (как и первый «МУОС») создавался исключительно как сетевой роман. Начал его писать, когда серия даже не планировалась, а заканчивал (2013 год), когда было очевидно, что в серию он никак попасть не может из-за временных рамок. И вдруг в конце 2018 года картограф серии Леонид Добкач неожиданно предлагает представить роман в издательстве. Что из этого вышло – вы знаете…
– Сколько времени в общей сложности ушло на создание второй части?
– Пять лет. Но писал я с большими перерывами. Во-первых, тот дикий энтузиазм, который кипел во мне при написании первой части, поостыл. Во-вторых, я поменял место службы, поэтому времени свободного стало в разы меньше. В – третьих, хотелось сделать максимально серьёзную книгу, в которой незаметно (или всё-таки заметно) было бы вплетено мое мировоззрение, мои мысли.
– Почему книгу пришлось разделить на две части? И можно ли их читать по отдельности?
– Это решение издательства. Объём книги не вписывался в формат одного тома. Наверное, если прочитать только вторую часть, многое будет непонятно. А при прочтении первой останется ощущение недосказанности…
– На обложке последней книги – «Муос.Падение» – фигурирует девушка-мулатка. Кто она и насколько важную она роль играет в сюжете романа?
– Одним из самых критикуемых моментов первого «МУОСа» явилась тема интервенции военных США, приведшая к созданию отдельного клана «Америка» с автономией «Мавритания», которую населяли афроамериканцы. Меня объявили антиамериканским ксенофобом. На самом деле. я вполне нормально отношусь к западным народам. Хотя скрывать не буду: не нравятся мне армии, которые воюют на территории других, не нападавших на них стран. А во втором «МУОСе» мне представился шанс продемонстрировать своё уважение ко всем нациям и расам. Надеюсь, что образы врача-мулатки Джессики (она – на обложке) и кинг-Эрика явились хорошим тому подтверждением.
– В вашим романах очень много внимания уделено православию. Почему? Вы сами верующий человек?
– Да, безусловно, я православный верующий. Как принято говорить, «практикующий христианин»: регулярно посещаю с семьей церковь и не стесняюсь говорить о вере со знакомыми и незнакомыми людьми.
– Гонорар за первую книгу был отправлен на благотворительные цели — на лечение белорусской девочки. А с гонораром за последнюю книгу как планируете поступить? И чем для вас вообще важна благотворительность — это жизненная позиция или еще один способ самовыражения?
– То, что книги изданы без каких-то активных усилий с моей стороны, – само по себе чудо. Причем многие люди, которых я никогда не встречал в реале, совершенно бескорыстно сделали многое, чтобы книга стала лучше и была издана. Будь я профессиональным писателем или испытывай бы крайнюю нужду – дело другое. Но в моем случае совершенно очевидно, как я должен поступить с непредвиденно свалившимися на голову деньгами, – отдать тем, кому они нужнее. Ну и было бы непоследовательным с моей стороны зарабатывать на текстах, которые в какой-то мере считаю проповедями, пусть неумелыми, но, поверьте, искренними.
– И немного о планах: планируете ли еще издаваться в серии «Метро 2033-2035» или, возможно, есть планы на собственные проекты вне серии?
– Планов у меня всегда много – примерно раз в десять больше, чем времени на их осуществление. Что касается муосовской темы – она для меня исчерпана. Доживу до пенсии (а она у меня не за горами), вероятно, возобновлю свои литературные потуги (опять же без притязаний на издание). Хотелось написать что-нибудь постапокалиптическое (но не постъядерное и не подземное) про родную Беларусь.